لاحقة بمعنى الرُّهَاب بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- -phobia
- "لاحقة" بالانجليزي n. appendage, pseudo, termination
- "بمعنى" بالانجليزي adv. viz
- "لاحقة بمعنى التَّوَجُّه" بالانجليزي -trope -trophin -tropic -tropin trope trophin tropic tropin
- "لاحقة بمعنى المَظْهَر" بالانجليزي -opsis opsis
- "لاحقة بمعنى الرَّحَلان" بالانجليزي -phoresis phoresis
- "لاحقة بمعنى الرَّأب" بالانجليزي -plasty plasty
- "لاحقة بمعنى الرَّأْس" بالانجليزي -cephalus cephalus
- "لاحقة بمعنى الرَّفْو" بالانجليزي -rhaphy -rrhaphy rhaphy
- "لاحقة بمعنى الْتِهاب" بالانجليزي -itis itis
- "لاحقة بمعنى مُتَّجِهٌ نَحْوَ" بالانجليزي -petal petal
- "لاحقة بمعنى شَبِيْهٌ, مُشَابِهُ ; وقد تقابل باللاحقة العربية: ـانيّ" بالانجليزي -oid oid
- "لاحقة بمعنى داء" بالانجليزي -iasis iasis
- "لاحقة بمعنى ـيَّة" بالانجليزي ia
- "لاحقة بمعنى يل" بالانجليزي - y.
- "سابقة بمعنى الرَّهَابَة" بالانجليزي xipho-
- "لاحقة بمعنى اِلْتِهابات" بالانجليزي -itides itides
- "لاحقة بمعنى نَابِذٌ" بالانجليزي -fugal
- "لاحقة بمعنى الانحلال" بالانجليزي -lysis
- "لاحقة بمعنى الانْغِلاَق" بالانجليزي -clisis clisis
- "لاحقة بمعنى الاِعْتِلاَل" بالانجليزي - pathia - pathy pathia pathy
- "لاحقة بمعنى الاسْتِئْصَال" بالانجليزي -ectomy
- "لاحقة بمعنى الارْتِبَاط" بالانجليزي -desis desis
- "لاحقة بمعنى الانْدِماج ] مسخ [" بالانجليزي - pagus
- "لاحقة بمعنى الانْشِقَاق" بالانجليزي -schisis schisis
- "سابقة بمعنى الالْتِهَاب" بالانجليزي phlogo-
كلمات ذات صلة
"لاحقة بمعنى الدِّبْق" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى الرَّأب" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى الرَّأْس" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى الرَّحَلان" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى الرَّفْو" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى السَّحْن" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى السَّكْتَة" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى السِّنّ" بالانجليزي, "لاحقة بمعنى الشُوَيكَة" بالانجليزي,